Galaten 6:16

SVEn zovelen als er naar dezen regel zullen wandelen, over dezelve [zal zijn] vrede en barmhartigheid, en over het Israel Gods.
Steph και οσοι τω κανονι τουτω στοιχησουσιν ειρηνη επ αυτους και ελεος και επι τον ισραηλ του θεου
Trans.

kai osoi tō kanoni toutō stoichēsousin eirēnē ep autous kai eleos kai epi ton israēl tou theou


Alex και οσοι τω κανονι τουτω στοιχησουσιν ειρηνη επ αυτους και ελεος και επι τον ισραηλ του θεου
ASVAnd as many as shall walk by this rule, peace [be] upon them, and mercy, and upon the Israel of God.
BEAnd on all who are guided by this rule be peace and mercy, and on the Israel of God.
Byz και οσοι τω κανονι τουτω στοιχησουσιν ειρηνη επ αυτους και ελεος και επι τον ισραηλ του θεου
DarbyAnd as many as shall walk by this rule, peace upon them and mercy, and upon the Israel of God.
ELB05Und so viele nach dieser Richtschnur wandeln werden, Friede über sie und Barmherzigkeit, und über den Israel Gottes!
LSGPaix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l'Israël de Dieu!
Peshܘܐܝܠܝܢ ܕܠܗܢܐ ܫܒܝܠܐ ܫܠܡܝܢ ܫܠܡܐ ܢܗܘܐ ܥܠܝܗܘܢ ܘܪܚܡܐ ܘܥܠ ܐܝܤܪܝܠ ܕܐܠܗܐ ܀
SchSoviele nach dieser Regel wandeln, über die komme Frieden und Erbarmen, und über das Israel Gottes!
WebAnd as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.
Weym And all who shall regulate their lives by this principle--may peace and mercy be given to them--and to the true Israel of God.

Vertalingen op andere websites


Hadderech